|
英语是世界通用语言。每凡走出国门,无论是问路、办公,还是采访,记者一般都习惯用英语跟当地人交流。不过,记者在横滨APEC会场及周边采访期间却惊喜地发现,此地用英语寸步难行,懂中文反倒通行无阻。
中评社记者昨天抵达横滨,在APEC新闻中心领取记者证的时候,当然首先尝试用英语交流,谁知当工作人员知道记者来自香港,便开口用颇为流利的普通话对应,顿时拉近彼此距离。面前的日本小伙子礼数十足、服务周到,手续办妥之后,还亲自把记者领到门口详细指示路向。
临别时,记者随口一问:“你中文怎么说得这么好?”
“我爱人是中国人啊!”小伙子笑得很甜。怪不得他对中国人如此热情。
在会场附近的一个大型购物中心里,APEC期间特设了一个询问台,提供中文和英文的咨询。一位名叫原得郎的面目和善的日本大叔,守在询问台旁,桌子上摆放着多种语言的横滨地图。他看见记者自取一份中文版的地图,便主动跟记者攀谈起来。他的中文比刚才那位日本小伙子更了不起,一问才知,原来他曾多年来往于北京和上海,跟某外语学院的教授学习过中文。他是今年APEC的志愿者,无偿为各方人士提供帮助。 |
|