政治学与国际关系论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 169|回复: 19
打印 上一主题 下一主题

破台語! 高捷巨蛋站翻「大粒ㄟ卵」 乾脆只報國語

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-2-1 14:57:22 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
更新日期:2009/04/06 10:10 地方中心/高雄報導
不管是高捷還是台鐵,為了服務民眾,都會很貼心用國、台語,雙聲道來做列車廣播,台語方言實在太難了,也常常出錯,像是高雄捷運紅線的巨蛋站,這巨蛋到底怎麼唸?當時高捷就翻成「大粒ㄟ卵」,真的超爆笑。


巨蛋的台語到底該怎麼唸?高雄一位民眾說,「巨蛋,『鉅蛋』站這樣嘛!」外觀具現代化的意象,高雄捷運巨蛋站現在有了新的難題,「巨蛋」這個新穎的名詞,該如何在車站的廣播系統中以多聲道的方式呈現?有人說,「國語會唸,台語不會(唸),『大粒蛋』啊!」也有人說,「金雞蛋啊!」 民眾的認知五花八門,網路上更是創意百出,有網友建議不如用「金大粒ㄟ卵」或是「大粒卵」這種方式來稱呼,也有人說直接用「巨卵」來翻譯。


一位高雄民眾表示,「我是正統的台灣人,巨就大粒啊!『大粒蛋』難聽啦!」 怎麼唸就是渾身不對勁,更是無法切近原本的站名,只好請老師來解釋,文史學家鄭水萍指出,「基本上蛋跟卵這兩個字是不相同的,在北京話裡面是卵,卵的話,不等於蛋這個字。」回歸字面的基本意涵,為求用字遣辭的精準度,高雄捷運最後決定,還是直接以國語的單聲道發音,解決這個現代化的難題。


依高捷網站介紹,巨蛋站位在高雄捷運紅線上,編號R14,位於博愛二路、裕誠路口,有四個出入口,地下二層構造,屬於島式月台,站體長度215公尺,本站區以住宅、辦公大樓、文教為主,裕誠路、自由二路沿線則是北高雄最繁華的市街區之一,餐飲、賣場、各式商店密集,重要地標是三民家商。(新聞來源:東森新聞記者袁庭堯、蔡雙全)
附件
2077364110.jpg (3.64 KB)
2009-4-6 13:34
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖
2#
发表于 2010-2-1 14:57:25 | 只看该作者
闽南话?
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2010-2-1 14:57:28 | 只看该作者
闽南话就是古汉语就是河南话
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2010-2-1 14:57:31 | 只看该作者
其实说起来 ,不独台湾的方言,其他很多地方的方言,都很难懂,虽然说的都是汉语.比如广东话,上海话,更别谈少数民族话
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2010-2-1 14:57:34 | 只看该作者
老归那天在网上给我们来点地道的台語,保管一个二个一头雾水
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2010-2-1 14:57:38 | 只看该作者
我最初學台語是因為罵輸別人,用國語罵人怎麼罵都不會凶,別的小孩卻用閩南語一路罵我,都是髒話,神奇的是還不會重複,吃過一次虧以後,我用力蒐集所有的罵人的髒話重複的練習,後來總算報了一箭之仇!
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2010-2-1 14:57:41 | 只看该作者
台湾的闽南话里面骂人的话很多,但是形容美好的词汇就很少,这与早期的台湾移民素质有关……
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2010-2-1 14:57:45 | 只看该作者
台语是闽南话的分支吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2010-2-1 14:57:49 | 只看该作者
真他媽的"狗痞".................
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2010-2-1 14:57:52 | 只看该作者
你........................府上那兒啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|中国海外利益研究网|政治学与国际关系论坛 ( 京ICP备12023743号  

GMT+8, 2025-5-14 09:34 , Processed in 0.062500 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表