|
韩国最新调查显示,“口腹之累”被韩国上班族选为最能代表今年处境的汉字成语,而“求之不得”则最能代表今年求职者的心情。
韩国就业门户网站“职业”本月11日至13日对1008名上班族进行了调查。结果显示,21.6%的受访者认为“口腹之累”最能代表他们的处境,“每事尽善”(17.9%)和“同床异梦”(16.3%)排在第二和第三位。
其后依次为“卷土重来”“枕戈待旦”“埋头没身”“少言多行”和“内忧外患”。
“口腹之累”典出班固《东观汉记·闵贡》,意思是因饮食受到牵累。韩国媒体因此发出感慨,现代社会的韩国工薪族,难道还在为口腹之欲而提心吊胆吗?
“职业”网站方面分析认为,“口腹之累”排在代表成语之首,是今年年初韩国经济因金融危机遭受困难后的减薪、就业难的写照。
好在接近一半的受访者认为“明年经济形势好过今年”,将近四成认为“与今年持平”,认为经济形势恶化的只有11%。
对于明年的希望和决心,上班族选择的成语分别是“万事亨通”(24.7%)、“手不释卷”(16.7%)和“日就月将”(14.2%)等。
此外,有667名求职者也接受了调查,选择表达心情的成语,结果最能体现今年际遇的成语是“求之不得”(38.5%),其他还包括“劳心焦思”和“束手无策”等。而被求职者们最多用于表达新年期待的成语则是“苦尽甘来”(44.8%)。 |
|