|
1. It's not like that.不是那样的。
<br>这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not
<br>like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句
<br>话也有可能是你用来硬拗的藉口。
<br>
<br>2. There is nothing good playing. 没好电影可看
<br>这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可
<br>看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on
<br>TV.
<br>
<br>3. I've gotten carried away. 我扯太远了。
<br>get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。
<br>当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've /
<br>You've gotten carried away.
<br>
<br>4. Good thing... 还好,幸好…
<br>在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开
<br>头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
<br>
<br>5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理
<br>你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况
<br>会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're
<br>bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这
<br>个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
<br>
<br>6. spy on... 跟监(某人)
<br>spy这个字就是「间*」。当动词用的意思自然就是「做间*做的事」,也就是「监
<br>视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
<br>
<br>7. There's no other way of saying it.没有别种说法
<br>有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,
<br>这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可
<br>避的为难,因为「没有别种说法。」
<br>
<br>8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样
<br>case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样
<br>了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will
<br>not always be the case.「情况不会永远是这样。」
<br>
<br>9. She is coming on to you. 她对你有意思
<br>She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」
<br>也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可
<br>以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而
<br>且最棒的是没有新单字,赞!
<br>
<br>10. I was being polite.我这是在说客气话
<br>polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你
<br>可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指
<br>「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」
<br>artificial (a.)又不一样了。
<br>
<br>11. stand someone up 放(某人)鸽子
<br>stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全
<br>都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽
<br>子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
<br>
<br>12. So that explains it. 原来如此
<br>有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开
<br>朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通
<br>了。」13. I feel the same way. 我有同感。
<br>当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the
<br>same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不
<br>少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
<br>
<br>14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
<br>Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
<br>else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以
<br>若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」
<br>这可就不太妙了。
<br>
<br>15. I can't help myself. 我情不自禁
<br>我无法控制自己。 I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消
<br>除记忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自
<br>己的无能为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我
<br>不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder.
<br>
<br>16. come hell or high water
<br>这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的
<br>决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。
<br>可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
<br>
<br>17. have something in common
<br>have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若
<br>你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
<br>
<br>18. What have you got to lose?
<br>What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不
<br>决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损
<br>失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
<br>
<br>19. You shouldn't be so hard on yourself.
<br>这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压
<br>力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么
<br>苛责自己的」。让对方好过一些。
<br>
<br>20. Don't get me started on it.
<br>这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意
<br>见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me
<br>started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
<br>
<br>21. When you get down to it
<br>get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧
<br>之后所得到最精确最原本的那个答案。
<br>
<br>22. let someone off
<br>let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你
<br>在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
<br>
<br>23. I don't know what came over me.
<br>这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若
<br>两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不
<br>对」。
<br>
<br>24. I think you're thinking of somone else.
<br>这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think
<br>you're thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
<br>
<br>25. This is not how it looks.
<br>这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以
<br>用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不
<br>要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
<br>
<br>26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
<br>智慧----她使你的嘴巴线条朝上
<br>
<br>27.You're going to love it here.
<br>要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I
<br>like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保
<br>证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You're going to (You'll) like
<br>/ love it here.。
<br>
<br>28.I don't seem to fit.
<br>fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说
<br>成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你
<br>浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
<br>
<br>29.You're well on the way.
<br>如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,
<br>有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他
<br>「有慧根,悟性高」。
<br>
<br>30.You're out of your mind.
<br>mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be
<br>out of one's mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意
<br>思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You're out of your
<br>mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
<br>
<br>31.I wouldn't look at it like that.
<br>「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,
<br>每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上
<br>这句话I wouldn't look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对
<br>于同一件事,持有不同的意见。
<br>
<br>32. It's all there for a reason.
<br>有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得
<br>这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话
<br>It's all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
<br>
<br>33.I don't have time for this.
<br>I don't have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活
<br>动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don't have time for
<br>this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don't have time for this.的另
<br>一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正
<br>题。
<br>
<br>34.give this to you (real) straight
<br>这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,
<br>give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只
<br>好打开天窗说亮话:I'm gonna give this to you straight. I do not love you at
<br>all.
<br>
<br>35.pain in the ass
<br>这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾
<br>出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,
<br>屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛
<br>苦呢?形容的还真是传神!
<br>
<br>36. pass oneself off as...
<br>pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去
<br>看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不
<br>同。
<br>
<br>37. be out of someone's league
<br>league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of
<br>B's league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能
<br>及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就
<br>是指「B比不上A」。
<br>
<br>38. talk back
<br>talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你
<br>可以说Don't talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don't
<br>talk back.「不许顶嘴」。
<br>
<br>39. spare no effort
<br>spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血
<br>本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
<br>
<br>40. Would you cut it out, already?
<br>cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中
<br>的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有
<br>完没完?」
<br>
<br>41. Put him through.
<br>这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同
<br>事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把
<br>电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I'll put you
<br>through.「我帮你转过去」。
<br>
<br>42. Put it on my tab.
<br>tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够
<br>钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one's
<br>tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出
<br>Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
<br>
<br>43. No hard feelings.
<br>No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太
<br>岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard
<br>feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
<br>
<br>44. cut someone loose
<br>loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解
<br>开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let's cut him loose!「把
<br>他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
<br>
<br>45. join the force
<br>force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是
<br>「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可
<br>是「从军」喔!
<br>
<br>46. We split it, fifty-fifty.
<br>split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split
<br>the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示
<br>「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出
<br>来运用。
<br>
<br>47. wait up
<br>wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外
<br>一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你
<br>会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don't wait up.「别等门了。」好让他们
<br>别苦守着那暗夜的一盏孤灯。
<br>
<br>48. I don't have all day.
<br>I don't have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思
<br>是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞
<br>吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
<br>
<br>49. What took you so long?
<br>take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超
<br>级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就
<br>可以丢给他一句What took you so long?
<br>
<br>50. Where do we go from here?
<br>这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下
<br>来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生
<br>活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
<br>
<br>51. Anywhere but here.
<br>注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这
<br>里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地
<br>方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变
<br>化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but
<br>him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销
<br>最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都
<br>行。」
<br>
<br>52. It comes and goes.
<br>It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字
<br>面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以
<br>用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
<br>
<br>53. There's bound to be more of them.
<br>be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽
<br>然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸
<br>有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
<br>
<br>54. I'm done with…
<br>这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉
<br>得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个
<br>句型以否定句的形式表现,好比说I can't do with loud music.「我无法忍受吵杂的
<br>音乐。」
<br>
<br>55. This one's straight from the top.
<br>「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用
<br>语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活
<br>中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地
<br>在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫
<br>他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的
<br>:This one's straight from the top.
<br>
<br>56. Fill me in.
<br>fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要
<br>告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说
<br>发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之
<br>前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
<br>
<br>57. Like finding a needle in a stack of needles.
<br>原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a
<br>needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来
<br>看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因
<br>为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵
<br>难如登天之故。
<br>
<br>58. That figures.
<br>figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的
<br>是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近
<br>似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生
<br>在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应
<br>有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断
<br>然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
<br>
<br>59. Take your time.
<br>Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请
<br>人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在
<br>学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
<br>
<br>60. I'm with…on…
<br>I'm with someone (on something).字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申
<br>为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个
<br>句型I am on one's side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒
<br>己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I'm
<br>with you.「我赞同你。」
<br> |
|