政治学与国际关系论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 50|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

贝卢斯科尼订婚消息被指错报 系媒体翻译有误

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-12-18 11:23:41 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  【环球网报道 记者 聂鲁彬】国际媒体12月17日纷纷报道,意大利前总理贝卢斯科尼宣布与一名年轻女子订婚,两人年龄相差49岁。但有媒体18日指出,意大利人指外国媒体误解意大利用词,称该女子只是贝老的亲密女友。
  新加坡《星岛日报》称,多家国际媒体17日披露,结过两次婚、现年76岁的贝卢斯科尼,与27岁、曾任省议员的帕斯卡莱(Francesca Pascale)订婚。报道指贝老在旗下一个知名电视台的访谈宣布这则喜讯,尽管他跟第二任妻子拉里奥还有婚姻关系。媒体引述他的话说:“这是正式的,我已跟帕斯卡莱订婚,我终于感到不那么孤单,”他还说,“她是位外貌美丽而内在更美的女孩,坚守道德原则,跟我很亲近。她爱我,我也一样。”
  据悉,伦敦大学意大利现代史教授富特表示,贝老的意大利文原意只是说帕斯卡莱是他的“亲密”女友,并非“订婚”之意,外国媒体在翻译上有错误。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|中国海外利益研究网|政治学与国际关系论坛 ( 京ICP备12023743号  

GMT+8, 2025-8-27 01:09 , Processed in 0.156250 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表