政治学与国际关系论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 666|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

世界杯:中国游客乐疯了,中国记者急疯了

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-6-13 10:08:06 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
有幸被分在德国世界杯接待部门中服务,这两天专门负责火车站机场等交通部门的外国游客服务。由于自己长着一张典型的中国脸,所以这几天几乎成了中国同胞的专职服务人员,自己的“老板”--本组组长,刻板认真的Meyer先生也就默认了我的工作:尤其是在一位德国同学用德国腔的英文,与一位持标准中国腔英文的记者同志沟通未果之后。

我也乐得如此:拿着德国人的福利待遇,给自己同胞服务,何乐而不为呢?几天下来,有点心得拿出来和大家共享,算是给搜狐--ABCDV网的世界杯海外军团的素材里贡献点花絮吧。我最大的感受就是中国人都疯了:看球旅游团都乐疯了,记者采访团都急疯了。

本以为那些出国经验不多的旅行团参加者是最需要帮助的,结果才发现世界杯热闹的氛围早就点燃了他们的兴奋之火,他们可以乐观得把困难当成乐趣:找不到路宁愿用憋脚英文去问老德,也不会主动求助于我。倒是有几次我看他们沟通实在是困难,主动上去参与了一下。同胞见面,他们与我闲谈的也都不是当地生活常识,似乎所有的陌生都是种乐趣。理由居然很简单:反正拿牢了饭店的地址,乱闯一通,就当逛街了。

实在找不到北了,也问不清南了,基本上HBF(火车站的德语缩写)是认得的。大部分公车都能到这一站,然后打车回家! (* 编者注:德国大街上伸手拦出租车的现象很少,出租车一般都是电话预定或在火车站飞机场等候;并且上了出租车,只要把地址给司机,他们就会准确的带客人至目的地,因为熟悉本市的街道名称是他们的上岗基本训练)

因此往往我在火车站遇到这样的迷路者打算援手时,他们已是最后一步了:筋疲力尽却兴高采烈地准备打车哩。与这样的看球者交谈是非常愉快的,不仅是因为遇到了同胞,也不仅是因为世界杯,而是他们的轻松。他们的有些话还会令人忍俊不住,好多笑过之后就忘啦,简单与朋友们分享几个经典:

经典一, 迷路?俺们才不怕!德国才多大点地方呀?最大城市柏林听说才300万人口,还没俺们长春人多泥!怎么迷也出不了圈! (想象一下东北老哥说这段!)

经典二,可算逮着机会说英文了。平常在国内咱这水平的英文根本拿不出手!这里问路随便说,看着鬼子好心指路,却让我们整不明白,那叫个哏!对了,说真格的,你说说看,他给咱指路,咱这英文不灵光,到底是我着急,还是他着急?真哏呀!(天津大姐天津味!)

经典三,德国都什么服务标准呀?明明说好四星级标准,到地方我这一看,那大堂还没我家厨房大呢!再看房间,那叫一个小!可还真是个四星!那星可一点都不小!房间还不能上网,我当时也加上时差没倒过来,愣是没想明白我是不是到德国了!你说这一路上到处都是绿,他们有那么多地方种树,怎么就没多腾点地方匀到房间里呢?不过仔细看,房间设施倒是真讲究:那一水儿的德国建材呀!(标准京片子。)

经典四,不就是个逛吗?不怕不怕。不用你帮我指路。打车?不用不用,听说起步价8欧元,那多贵呀。不是说有困难找民警吗?我知道德国报警电话是112,投币电话不投币也能打这个号!我叫他们开警车送我回去!(作者注:看来这位老哥德国啤酒没少喝,醉话没听出口音)

经典五,自己就是想到处多走走。德国世界杯,来看什么?先看德国,再看世界杯!(老哥标准话太标准,分不清哪的人了)

还是经典六七八九十及经典等等。其实是否记下来并不重要,重要的是我记住了他们的欢乐和愉快。让我对他们的少许帮助也变得更加快乐起来。

但接下来对中国媒体朋友们的印象可就完全是不同了:他们真的是急疯了。我觉得他们就象来打仗的。

由于国内的“大部队”尚未到达,(大多数旅行社所组织的观球团都会在开幕
以后甚至赛程过半后才动身到德国来), 先期到达的都是有闲心闲情和闲钱的
悠闲一族,因此在这几天的工作经历中,主动来求助的中国人当中,最多的
还是来自国内媒体的记者们.让我感到吃惊的是他们的急切态度,真的象急疯
了一样。因为他们的要求不是问路,或者当地指南这样的简单问题,而大都
是与采访有关的要求和询问。事实上,他们的要求让我觉得只有超人才能完
全满足。
下面这些问题是很典型的:

现在球赛票如何搞到?黑市价格如何?怎么搞到八强以后全部场次的票?
我没有采访证,有没有可能找人带我进采访区?
比赛结束后,如何在第一时间上网发稿?德国网吧可以让我把笔记本电脑接
入吗?
你知道德国队比赛结束后,队员是否会外出到酒吧等公众场所?能有什么关
系单独采访到队员或教练?
拍摄的视频片断如何最方便传回国内去?
我想采访一下德国球迷协会,能帮助联系吗?
德国足球流氓愿意接受采访吗?我觉得他们的言论会很吸引人的。
用中国的驾照怎么租到车开呢?
你能帮我翻译德国电视台主持人的现场评球吗?
我住在法兰克福,每天都要从这里出发去其它城市,然后再回来住宿。能帮
我设计个路线吗?德国火车能买月票吗?
能不能帮我把每天德国报纸对世界杯的精彩报道翻译一下?
等等等等等等。

还有人甚至会问我:你觉得怎么采访世界杯会更吸引人?怎么能搞到独家新
闻呢?天呀,我本人可是学机械专业的。

面对着一张张焦虑的脸和一双双热切的眼睛,我似乎都无法开口说出不知道
或无法帮忙这样的实话。尽力而为地乱出些主意,也会让他们很认真的思考
和感谢。这些媒体精英们,可能在国内我根本连搭话的机会都没有。

顺便这里把最常见的问题简单说一下我的想法:
如果必须自己解决赛后上网的问题,最简单的办法是找中国同学家里,利用
他们的网线接入;因为德国网吧出于安全和谨慎,大都不提供网线接入服务
,即只能用他们网吧的电脑,而这些电脑是肯定没有中文输入系统的。另外,
德国网吧的密度远远小于中国。另外一个办法就是提前到当地大学的公众上
网区看看,运气好的话,可以直接利用笔记本电脑的无线网卡上网。如果需
要提供帐号和密码,找当地学生事先问好通用接入密码。
中国驾照可以在德国租车,但必须到当地ADAC(驾驶员协会)做成德语翻译,
通常是50欧费用,但需要一个月!所以建议到法兰克福这样的大城市中ADAC
要求办理加急,运气好的话,一周左右可以取。在德国开车是很舒服的事情,
但要注意主辅路及避让右手转弯车辆等与国内区别较大的规则。
德国火车没有月票。单买又比较贵。建议是一次性买Bahnkart 100 (每个火
车站都会有卖的),然后每次票都可以半价了。安排行程时,提前到火车站打
出转车时刻表(Verbindung),否则有可能会在比赛结束后才发现没有回程的车
次了。


一位来自国内平面媒体的记者(以下简称老张)非要请我吃饭,刚好那时我也
该下班了,所以就领情了一回。吃饭过程当中,他的一些话让我觉得做媒体
这一行真的是很辛苦.有些话用老张的语言来描述了:

不是记者都急疯了,而是被逼疯的,多半还都是自己逼自己。因为从新闻的
角度上来说,大众性的新闻早都被千篇一律报道过了,谁家的报道质量都差
不多。最吸引大众眼球的莫过于体育和娱乐界新闻了。那么现在最重要的体
育比赛就是世界杯,而在国内看比赛可能比现场抓住的细节都要多,比赛过
程根本没必要到德国来报道。

换句话说,对于场内的报道媒体之间注定打成平手。那么拼命要胜出的就是
要在场外下功夫啦。什么花絮啦,球迷反响啦,甚至国外球迷的“脸谱”(即
脸上图的助威油彩图案)都可能成为国内读者感兴趣的素材。这也是老记们亲
身到德国来的主要目的。

而一切都是随机性的,或者说是碰运气,也就难怪大家都着急了。谁不盼
着天上掉馅饼?哪天突然撞上小罗能即兴对中国媒体说上几句,那可就是
真正的独家新闻啦。

我听老张说完这些,才算多少理解一点记者们的苦衷:看来有两句常用
语连在一起刚好 可以概括他们的疯狂:

抱着 nothing is impossible (一切皆有可能) 的态度 来完成一件
Mission impossible (不可能之任务)
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖
2#
发表于 2006-6-20 09:57:35 | 只看该作者
nothing is impossible (一切皆有可能)
3#
发表于 2006-6-22 16:43:23 | 只看该作者
这个好长啊
看多看累了
4#
发表于 2006-6-23 07:34:45 | 只看该作者
世界杯就是这样滴..哈哈
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|中国海外利益研究网|政治学与国际关系论坛 ( 京ICP备12023743号  

GMT+8, 2025-8-11 06:23 , Processed in 0.062500 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表