|
The danger of a hard landing in China is the most underpriced risk in financial markets, according to a survey of more than 1,000 institutional investors by Barclays Capital.
巴克莱资本(Barclays Capital)对逾1000家机构投资者所做的一项调查显示,在金融市场上,中国经济出现硬着陆是威胁性最被低估的一种风险。
Some 27 per cent of investors cited the risk of a sharp slowdown in Chinese economic growth as the biggest threat to markets, outstripping fears over political upheaval in the Middle East and North Africa, worries over sovereign debt and the risk of a spike in inflation. The survey was conducted prior to the devastating earthquake and tsunami in Japan.
约27%的投资者表示中国经济增长急剧减速的风险对市场威胁最大,其威胁性超过中东和北非政局动荡引发的恐惧、以及主权债务和通胀飙升风险引发的担忧。这项调查是在日本发生毁灭性地震和海啸之前进行的。 |
|