政治学与国际关系论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 243|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[经验分享] 英语攻略

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-5-31 11:00:12 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
新东方名师解读考研翻译三大考查类型

--------------------------------------------------------------------------------

2009-04-22 15:27:35    作者:宋平明    来源:新东方在线

  
         1、第一类:词法(专有名词,代词,动词的习惯用法和多义词以及生词的翻译)   
  
  A、 专有名词:
  
  专有名词分为两类:
  
  第一类是人名、地名、组织机构名等等。
  
  Galileo 伽利略  
  
  Pearson 皮尔森     
  
  第二类是某个专业的术语。
  
  the Big Bang
  
  Bird Flu,
  
  Mad Cow Disease
  
  Tornado
  
  Hurricane
  
  Typhoon
  
  black hole
  
  collapsar  
  
  B、代词
  
  this 这,that 那,it 它,them 他们
  
  C、动词的习惯用法:
  
  背单词的方法
  
  D、多义词
  
  School 学校,学院,学派
  
  比如说, the school of Aristotle; 亚里斯多德学派
  
  表面义不可靠,上下文重要
  
  E、熟词生义词
  
  set
  
  invite
  
  Tell  
  
  F、生词
  
  augment. v.增加, 增大n.增加 auction n.拍卖vt.拍卖。
  
  99年75题。View…as equat…with..
  
  2、第二类:考察一般性翻译技巧,包括词义选择,词序调整,词性转换,增词法等  
  
  (1)词义选择:
  
  You know a word by his company it keeps.“知人看伴,知词看文”。
  
  1)分析上下文。
  
  2)根据汉语习惯搭配选择词义。
  
  Delicate精致的,精巧的
  
  Delicate skin.细腻的肌肤
  
  Delicate difference.细微的差别
  
  Delicate diplomatic relation微妙的外交关系。
  
  as part of an exchange of duties and entitlements.. freedom and dignity.
  
  (2)词序调整
  
  centralized control中央控制
  
  behavioral science行为科学
  
  natural selection自然选择
  
  the inflationary universe theory”膨胀宇宙理论——宇宙膨胀说
  
  (3)词性转换
  
  The emphasis on data gathered first-hand
  
  对于收集第一手资料的强调
  
  强调收集第一手资料
  
  (4)增词法
  
  Look into the pas 观察过去的(东西,情况,事物,问题,景象)
  
  In evolution在进化过程里
  
  我们要在抽象词汇的翻译上要注意翻译时根据汉语习惯增加表示范畴和概念的词来使得译文更加具体和可读。
  
  如:问题,情况,状态,关系,东西,过程、结果等。

  3、第三类:考察具体的句型的翻译方法。   
  
  
  包括定语和定语从句,状语和状语从句,主语从句,表语从句,宾语从句,同位语从句,并列结构,比较结构,省略结构,强调结构,插入结构,被动结构,形式主语,there be 句型等等。(编辑
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|中国海外利益研究网|政治学与国际关系论坛 ( 京ICP备12023743号  

GMT+8, 2025-7-30 05:27 , Processed in 0.093750 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表