政治学与国际关系论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 496|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

让你的英文增色的好句子

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-1-22 20:51:10 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
28.Fortune often rewards with interest those
<br>  that have patience to wait for her.
<br>  做事只要有耐心,到头总会有好运;耐心候好运,好\r<br>  运常会来。\r<br>  29.All things will come round to him who will but wait.
<br>  只要肯等待,一切都会按时来。\r<br>  30.Constant dropping wears the stone.
<br>  滴水不绝可穿石。\r<br>  31.Omelets are not made without breaking of eggs.
<br>  鸡蛋不打破,蛋卷做不成;不甘愿吃苦,则预期效果\r<br>  达不到。\r<br>  32.The world is a ladder for some to go up
<br>  and others to go down.
<br>  世界好似一把梯,有人上去有人下。\r<br>  33.There needs a long apprenticeship to understand
<br>  the mystery of the world‘s trade.
<br>  要知世事奥秘多,须要长期作学徒。\r<br>  34.Life is sweet.
<br>  生活是可爱的;人无不好生(恶死)。\r<br>  35.Where there is life,there is hope.
<br>  生命不息,希望长在。\r<br>  36.Life is not all beer and skittles.
<br>  人生并不全是吃喝玩乐。\r<br>  37.Much water runs by the mill that
<br>  the miller knows not of.
<br>  眼前发生许多事,有些我们并不知。\r<br>  38.Fortune knocks once at least at every man‘s door.
<br>  人人都有走运的一天。\r<br>  39.If you are too fortunate,you will not know yourself;
<br>  if you are too unfortunate,nobody will know you.
<br>  运气太好,见人不睬;运气太坏,无人理会。\r<br>  40.Every man is the architect of his own fortune.
<br>  每一个人都是自身幸福的建筑师。\r<br>  41.Happy is he who knows his follies in his youth.
<br>  记得年轻时所作蠢事的人是幸福的。
<br>42.Misfortunes never (seldom) come alone (single).
<br>  祸不单行。\r<br>  43.Misfortune is a good teacher.
<br>  不幸是良好的教师。\r<br>  44.Misfortunes come at night.
<br>  祸常生于不测。\r<br>  45.Misfortunes tell us what fortune is.
<br>  恶运临头后,才知幸运贵。\r<br>  46.Adversity makes a man wise,not rich.
<br>  患难能使人聪明,但不能使人富有。\r<br>  47.Live and learn.
<br>  活到老,学到老。\r<br>  48.It is never too old to learn.
<br>  为学不怕年高。\r<br>  49.A man becomes learned by asking questions.
<br>  要长学问,就得多问;多问则业精。\r<br>  50.There is no royal road to learning.
<br>  学问无坦途。\r<br>  51.He who is ashamed of asking is ashamed of learning.
<br>  畏问之人耻于学。\r<br>  52.What is learned in the cradle lasts till the grave.
<br>  婴孩时期学到的东西,老死不会忘记。\r<br>  53.Learning makes a good man better and ill man worse.
<br>  知识能使好人更好,坏人更坏。\r<br>  54.Soon learnt,soon forgotten.
<br>  学得快,忘得快。\r<br>  55.Learn young,learn fair.
<br>  为学趁年青,既学须学好。\r<br>  56.A lazy youth,a lousy age.
<br>  少时懒惰老来苦。\r<br>  57.He that knows nothing,doubts nothing.
<br>  无知即无疑。\r<br>  58.A good name keeps its luster in the dark.
<br>  良好的名声在黑暗中也能闪闪发光。\r<br>  59.Fame is a magnifying glass.
<br>  名誉是放大镜。\r<br>  60.A good fame is better than a good face.
<br>  美名胜于美貌。\r<br>  61.Fame like a river is narrowest at its
<br>  source and broadest afar off.
<br>名誉如河流,发源处最狭,愈远愈宽广。\r<br>  62.Take honour from me and my life is done.
<br>  没有名誉,就没有了生命。\r<br>  63.Beware of him who regards not his reputation.
<br>  要谨防不重名誉的人。\r<br>  64.It is better to die with honour than to live in infamy.
<br>  光荣的死胜于羞辱的生。\r<br>  65.Adversity successfully overcome is the highest glory.
<br>  成功地克服困难是最大的光荣。\r<br>  66.Reputation is often got without merit
<br>  and lost without fault.
<br>  无功得名是常事,无过失名也是常事。\r<br>  67.Your father‘s honour is to you
<br>  but a second-hand honour.
<br>  对于你来说,父亲的荣誉只是间接的荣誉。\r<br>  68.Never trust another what you should do yourself.
<br>  自己该做的事,决不要委托给旁人做。\r<br>  69.It is an equal failing to trust everybody,
<br>  and to trust nobody.
<br>  信任一切与不信任任何人,同样是弱点。\r<br>  70.Eat a peck of salt with a man before you trust him.
<br>  在你信任一个人之前,先要深入了解他。\r<br>  71.If you trust before you try,
<br>  you may repent before you die.
<br>  不经考验就依赖,不到瞑目便的悔。\r<br>  72.Never trust to fine words.
<br>  切勿轻信漂亮话。\r<br>  73.Trust not a great weight to a slender thread.
<br>  细线挂重物,终究不可*。\r<br>  74.Be just to all,but trust not all.
<br>  要对一切人都公正,但不要对一切人都信任。\r<br>  75.Trust thyself only,and another shall not betray thee.
<br>  只要信任你自己,旁人才不出卖你。\r<br>  76.Self-trust is the essence of heroism.
<br>
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|中国海外利益研究网|政治学与国际关系论坛 ( 京ICP备12023743号  

GMT+8, 2025-4-18 11:21 , Processed in 0.125000 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表