|
A first-time visitor to Baidu could be forgiven for thinking they had wandered into Silicon Valley.
第一次造访百度公司(Baidu)的参观者,可能会以为自己到了硅谷。
The Chinese internet company’s headquarters in Beijing, housing its 8,000-plus staff, resembles the spaces set up by its Californian counterparts to inspire employees to dream up world-changing ideas. The massive glass building comprises wide open spaces with natural light, a baby nursing room, and even roof gardens – where one young man is napping in the midday heat.
这家中国互联网企业的总部设在北京,拥有8000多名员工,办公空间类似于美国硅谷的竞争对手,目的是激发员工迸发改变世界的创意。巨大的玻璃建筑包括自然光照明的开放空间,婴儿护理室,甚至屋顶花园——一个年轻人正在午日的阳光下小憩。 |
|