政治学与国际关系论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 68|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

秦全耀:两岸共同出一本《中华大词典》有点难

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-2-2 14:06:20 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
近日马英九在谈及两岸应该建立“识正(繁体字)书简(简体字)”的共识时,建议两岸应共同编辑一本《中华大词典》。当然了,两岸都是中国人,共用一本词典也是顺理成章。不过这种事情,往往说起来容易上嘴唇一碰下嘴唇,做起来却是很难很难。
       两岸虽然对一个中国有共识,但对相当词条又是驴蹄子两半子互不相容。比如被台湾称成“韩战”,到了大陆却叫“抗美援朝”。又比如遭大陆唾弃的“特5机构”“中美合作所”又被台湾当成“友好结晶”。金日成、金正日父子政权,台湾认为是“封建世袭”,大陆一定会说这叫“红色传承,革命接班”......
       类似以上这些针锋相对的不同解释将会一堆,毕竟两岸的体制不同,各有各的意识形态和观点,很多很多东西根本就尿不到一个壶里,更不可能共同编出一本《中华大词典》。
       中国有句老话“活人不让尿憋死”。本着这一灵活的宗旨,老秦认为两岸共同出一本求同存异“一典各表”的《中华大词典》又有什么不行呢。其实形式很简单,打破过去的一方观点。对有些争论不休的东西,完全可以一个词条各自表述,也可以说是“一典各表”。从市场学的角度上看问题这本书似乎比一般的词典更有卖点,大陆人想知道台湾人的不同解释,台湾人也想知道大陆人的另类观点,买一本书,一举两得读懂海峡两岸。值。
       马英九那厮对老秦的意见一定会叫好,因为台湾是个多元化的社会。大陆这边会不会容得下“一国两制”,却可能容不下“两制一典”?
文章结束
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖
2#
发表于 2010-2-2 14:06:23 | 只看该作者
看来马正统是铁定预定了“中华大词典”的总编位置了,哈哈哈,“痿人又翻开了中华民族历史新的一页”

“正统痿人”先生请放心,会听音的国台办一定会把您交办的事放在心上的。

国台办从来就不缺邀功请赏的交际花。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|中国海外利益研究网|政治学与国际关系论坛 ( 京ICP备12023743号  

GMT+8, 2025-7-24 12:05 , Processed in 0.140625 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表