|
![]()
□一名抗议者的帽子上吊着许多茶叶包
数以万计的抗议者15日在美国各地*会,表达对经济衰退、政府巨额开支和纳税人出钱救援金融业的愤怒。
抗议*会选在一个颇具象征意义的时间举行,即美国申报个人所得税截止日。抗议者把一箱茶叶包扔向白宫,效仿不满英国统治者税收政策的北美殖民地居民。
“奥巴马,别变革了”
“倾茶”*会当日在首都华盛顿、芝加哥、波士顿等美国城市举行。组织者说,“倾茶”*会的灵感源自美国独立战争的导火索1773年波士顿倾茶事件。
在艾奥瓦州首府得梅因市,大约1000名支持者身穿红色上衣,称“革命正在酝酿”。抗议者道格·伯内特告诉美联社记者:“我感到非常愤怒。这个国家数十年来一直无度消费,我们根本无法负担。”
佐治亚州亚特兰大市聚集了数以千计的抗议者。一名抗议者手中标语写道:“嗨,(美国总统贝拉克·)奥巴马,别找零钱了。”对应“零钱”的英语单词change还有“变革”意思,因此这句话的另一层含义是“嗨,奥巴马,别变革了”。
在白宫对面拉菲特公园,数百名抗议者冒雨*会,其中一些人身着18世纪服饰。乔·霍林格请假带11岁女儿前来抗议:“我对国会强加给下一代的天文数字债务感到忧虑。”他手指女儿手中标语:“国会,从我的小猪存钱罐上拿开你的手。”
矛头直接指向奥巴马
在当天*会中,一些抗议者把矛头直接指向总统奥巴马。
威斯康星州麦迪逊市抗议人群中,一副标语描述奥巴马为基督的敌人。
亚拉巴马州塞尔马市居民吉姆·亚当斯的标语嫁接了奥巴马的面部与前纳粹头目阿道夫·希特勒的发型和胡须,上写意为“奥巴马先生万岁”的德语。
奥巴马眼下正“推销”一项总额3.5万亿美元的联邦财政预算案。共和党人士和一些民主党人士批评这项预算案将产生太多赤字开支,减税力度却不够。
白宫说,奥巴马夫妇联名申报了总额265.69万美元的2008年个人总收入,需缴纳85.53万美元联邦所得税和7.79万美元州一级所得税。 |
|