|
纽 约 的 星 空
----------访中国艺术歌曲歌唱第一人 邱曙苇
(本报记者华小琼、罗思理二00八年九月二十一日纽约报道)全场起立,雷鸣般的掌声和艳丽的鲜花,Roone Arledge Auditorium 纽约哥伦比亚大学校园里的这座记录着许多影响世界的科学家在这里流芳百世的演讲、许多极具魅力的各国政治家激动人心的辩论和许多杰出的世界级艺术家在这里精彩纷呈的表演。一个星期前,当人们刚从二位美国总统候选人奥巴马和麦卡恩在这里精妙绝伦的唇枪舌剑中将目光收回时,历史的镜头又一次的聚焦在这里。被誉为中国艺术歌曲歌唱第一人,来自上海音乐学院声乐系的年轻歌唱家邱曙苇,携美国纽约朱丽亚音乐学院杰出的俄罗斯女钢琴家Tatiana Goncharova以及同样来自纽约曼哈顿音乐学院的著名小提琴家Grigory Kalinovsky,登台献艺。
当这场名为梅西安诞辰100周年的纪念音乐会降下帷幕时,当哥伦比亚大学这座世界著名的学府为三位杰出的音乐家颁发荣誉奖状后,当听众们带着愉悦的精神感受和艺术家们合影留念后,在这座世界艺术之都绚丽多姿的星空下,我们采访了邱曙苇。
记者: 三天前,你们在华盛顿世界银行的总部举办了音乐会。今天,在哥伦比亚大学你们又一次受到热烈欢迎,请问作为第一位登上这二个世人嘱目的国际舞台的中国艺术家,你有什么感想?
邱曙苇:谢谢你们出席我们的音乐会,今年是FaGuo伟大的音乐家梅西安诞辰100周年,在世界各地的音乐界都举办了一系列高水准的纪念音乐会,这二场音乐会也是这类活动的代表之一。世界银行的国际性和哥伦比亚大学的开放性都是全球化文化多样性的典型组织机构。作为中国音乐人,我希望并相信未来有更多的中国优秀艺术家走上这样的国际舞台来展示中国艺术和中国艺术家的魅力和风采。
记者:我们注意到二场音乐会中你都演唱了三首中国艺术歌曲,请问这和梅西安纪念音乐会的主题作品有何关联?
邱曙苇:谢谢你们对这一问题的关注,严格意义上来说没有关联。但我要感谢主办方世界银行、哥伦比亚大学、国际歌剧联盟和美国亚洲文化学院基金会的理解和友善,我还要感谢我的同伴Tatiana Goncharova女士和Grigory Kalinovsky先生的支持和合作,让我有机会在这个重要的国际舞台上展示我对中国艺术歌曲的骄傲和对中国艺术歌曲作曲家前辈们的崇敬之情。
记者:据了解你的一张中国艺术歌曲新唱片将在FaGuo出版发行。同时我们也在许多对你的艺术活动的报道中发现,你所拥有的大批听众和乐迷更多的是西方人士。我们是否可以这样来理解,艺术歌曲作为音乐领域极为高雅的一种艺术形式,在今天以流行歌曲、通俗歌曲和快餐文化为时尚的中国并不被大众所接受和理解。
邱曙苇:我认为艺术家追求的是艺术,观众应该是艺术家心中的尊敬而不是追求 。艺术歌曲是一种纯粹的西方艺术形式,中国艺术歌曲也是二十世纪上半叶中国音乐的前辈们在西方学成归来后引进的一种完全不同于中国传统音乐的新的艺术形式。这种音乐理论和形式对现代中国音乐的发展和变革产生了重要的影响。中国艺术歌曲有许多优秀的作品,这些作品不仅仅在世界上受到很多西方听众的理解和喜爱,同时也成为目前中国音乐院校教学中的一些重要作品。我相信艺术歌曲不管是作为人类音乐的历史遗产还是作为现实的音乐财富,她都将高贵、优雅而永恒。
记者:音乐会主办方之一的国际歌剧联盟主席和出席音乐会的纽约林肯艺术中心专家在谈到和中国开展音乐艺术领域的交流和合作时,希望你成为这种交流项目的重要组织者和参与者。作为年轻的中国音乐家,特别是受过西方高等艺术教育的你是如何来看待东西方的文化艺术交流的?你个人的理想是什么?
邱曙苇:大家知道,艺术是没有国界的,艺术家是有祖国的。这些年来我在许多地方举办音乐会,和许多不同国家的杰出音乐家合作。我在这种交流合作中学到了很多,他们也在这种交流中认识中国和喜爱中国艺术。我非常乐意看到中美二国不仅仅在经济和贸易领域的合作,同时在教育和文化艺术领域开展更高层次的多方位交流合作。我希望并且更乐意帮助我的学生们参与到这种国际交流学习机会中去,因为他们代表着未来,而我是一个声乐教师,这就是我的理想。
我们的采访结束了。一百年前,当时年轻的中国学生踏上了赴西方世界的求学之路,他们中间的许多人成为了现代中国音乐教育事业的奠基者和著名音乐学院的创始人。而今天邱曙苇说:我希望并且更乐意帮助我的学生们参与到这种国际交流学习机会中去,因为他们代表着未来,而我是一个声乐教师,这就是我的理想。
纽约星空下的邱曙苇是那么的美丽,而这种美丽是因为她的理想。 |
|