|
Even after three decades of rapid economic growth, during which China became the world’s leading exporter and second-largest economy, the country imports just 10 per cent of its annual energy requirement. That is thanks primarily to vast domestic reserves of coal, which supply 70 per cent of its energy.
尽管中国经济持续三十年快速增长,其间已成为全球第一大出口国和第二大经济体,但中国仍仅有10%的年度能源需求依赖进口。这主要归功于中国国内庞大的煤炭储量——中国70%的能源供应来自于煤炭。
The 10 per cent that China must import is, however, still the same amount of energy that is needed to power the UK, the world’s sixth-largest economy.
然而,中国必须进口的那10%能源,其规模仍相当于世界第六大经济体英国的能源需求。 |
|