|
萨达姆给布什打电话,说我昨晚做了一个梦,梦见美国所有楼房顶上,都有一个大广告牌。布什忙问,广告牌上写着什么?萨达姆答道:上面写着“真主是唯一的神”。布什说,其实我昨晚也做了一个梦,梦见伊拉克所有重建的楼房顶上,也都有一个大广告牌。萨达姆忙问,广告牌上写着什么?布什答道:抱歉,我看不懂Hebrew(以色列官方语言希伯莱语)。
<br>
<br> 看到这里,我估计有些朋友已经看明白了,这个笑话其实是一个“反以(色列)笑话”。如果您还不明白,我可以稍微给您解释一下。在西方国家,流行一种观点,认为美国实际上是由犹太人统治的,美国的中东政策,完全是为以色列服务的,比如不久前美国发动的伊拉克战争,其目的之一,就是为以色列铲除一个政治、军事、经济方面的对手。当然,这种观点是对是错,我们不用评价它,但了解这种观点,有助于我们理解上面这个笑话。
<br>
<br> 这个笑话的含义就是:美国占领伊拉克后,以色列是最大的赢家,以色列公司(包括美国犹太人公司),可以垄断伊拉克的重建项目,获取丰厚利润。通过这件小事,我们可以看出,要想看懂西方笑话,必须对西方国家有一定的了解,否则很难明白其中的含义。目前国内英语学习者有一种倾向,那就是只学习英语本身,不学习相关的背景知识,这种急功近利的做法是不可取的,其结果很可能就像小徐那样,单词都认识,但意思不知道。下面就是这个笑话的原文,有兴趣的朋友可以看一看。
<br>
<br>
<br>
<br>I Had a Dream
<br>
<br> Saddam Hussein phoned George Bush and said, "George, I called you because I had this incredible dream last night. I could see all of America, and it was beautiful and on top of every building, there was a beautiful banner."
<br>
<br> Bush asked, "What was on the banner?"
<br>
<br> Saddam responded, "It said Allah is God, and God is Allah."
<br>
<br> Bush said, "You know, Saddam, I'm really glad you called, because last night I had a dream too. I could see all of Baghdad, and it was even more beautiful than before the war. It had been completely rebuilt, and on every building there was also a beautiful banner."
<br>
<br> Saddam said, "What was on the banner?"
<br>
<br> Bush replied, "I really don't know. I don't read Hebrew."
<br> |
|