政治学与国际关系论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 578|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

如何地道表达:赞同与反对

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-1-23 23:35:34 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1.  大吵大闹 yell bloody murder
<br>
<br>如果我的妻子知道我为他们花了多少钱,她一定会大吵大闹的。\r<br>
<br>My wife will certainly yell boldly murder when she learns how much I have spent for them.
<br>
<br>2. 很像 the spitting image of
<br>
<br>小李真象他的爸爸,在老婆面前象条虫似的。\r<br>
<br>Xiao Li is plain the spitting image of his father, who behaves just like a lamb in front of his wife.
<br>
<br>3. 绝交信Dear John
<br>
<br>贝克收到他女朋友的绝交信的那天简直都气疯了。\r<br>
<br>Beck went plain crazy with anger on the day when he received his Dear John from his exgirlfriend.
<br>
<br>4.不能轻信take something with a grain of salt
<br>
<br>他说的话你可不能全信,他是个说谎不带脸红的人。\r<br>
<br>You must always take what he says with a grain of salt. He’s a born liar.
<br>
<br>5. 告发,检举 blow the whistle
<br>
<br>据说检举这件事的政府官员也被调职了。\r<br>
<br>It’s said that those government officials who had blown the whistle also got transferred.
<br>
<br>6. 指控 charge somebody with
<br>
<br>他被指控犯有强奸罪而被逮捕了\r<br>
<br>He was charged with raping and got arrested.
<br>
<br>7.刮目相看sit up and take notice
<br>
<br>他最近出了几本十分畅销的书,这使得很多人对他刮目相看\r<br>
<br>He has published a number of books and they all become best-sellers, the fact of which makes many people sit up and take notice.
<br>
<br>8.挺不错的 be hunky-dory
<br>
<br>他的女朋友挺不错的,跟谁都合得来。\r<br>
<br>His girlfriend is hunky-dory, getting on nicely with almost everyone.
<br>
<br>9.已经……了 be over
<br>
<br>电影已经完了 The film is over.
<br>
<br>10.断断续续be off and on
<br>
<br>我断断续续学了12年的英语了。\r<br>
<br>I have been learning English off and on for 12 years.
<br>
<br>11.亏你说得出来 I like that!
<br>
<br>你是说男人应该娶几个老婆?亏你说得出来!
<br>
<br>Did you say that a man should have several wives? I like that!
<br>
<br>12.闭上嘴 button one’s lip/zip ones lips
<br>
<br>闭上嘴!难道你看不出来人家不爱听么?
<br>
<br>Zip your lips. Can’t you see they’re annoyed?
<br>
<br>13.真的阿 you don’t say
<br>
<br>我已经和丽玲结婚了。  Li ling and I are married.
<br>
<br>真的阿!你真幸运 。   You don’t say! You are lucky.
<br>
<br>14.再合适不过了 suit somebody to a T
<br>
<br>这个颜色对你再合适不过了。\r<br>
<br>This color suits you to a T.
<br>
<br>15.让人看不下去an eye-sore
<br>
<br>看那两个年轻人在那里又搂又吻的真让人看不下去。\r<br>
<br>The two young guys’ caressing and spooning there are plain an eye-sore.
<br>
<br>16.不能用了 be done for
<br>
<br>这件大衣不能穿了。买件新的吧。\r<br>
<br>Buy yourself a new coat. This one is already done for.
<br>
<br>17. 不理不睬not even give a tumble
<br>
<br>小李三番五次的说他喜欢小刘,可是小刘对他不理不睬
<br>
<br>Xiao Li says that he likes Xiao Liu but she doesn’t even give him tumble.
<br>
<br>18.拒绝某人的求婚give somebody the mitten
<br>
<br>她说她的求婚被拒绝了。\r<br>
<br>She said that she had been given the mitten.
<br>
<br>19.为……说句好话put in a good word for
<br>
<br>你可以去找老王,让他在老板面前为你说句好话。\r<br>
<br>You may go to Lao Wang and ask him to put in a good word for you in front of the boss.
<br>
<br>20.怎么也不…… can’t for the life of one.
<br>
<br>我怎么也想不起他的电话号码了\r<br>
<br>I can’t for the life of me remember his telephone number.
<br>
<br>21.绝对没有I’d eat my hat if I had…\r<br>
<br>我绝对没有把那个消息告诉她。\r<br>
<br>I’d eat my hat if I had disclosed the news to her.
<br>
<br>22.算了吧call it quits
<br>
<br>算了吧。他既然已有新欢,我也就不打算和他复婚了
<br>
<br>I’d call it quits, and I would not remarry him for that he’s already had his new woman.
<br>
<br>23.合格be up to grade
<br>
<br>他们的新产品基本上都是合格的。\r<br>
<br>Their new products are near up to grade.
<br>
<br>24.我同意I’ll drink to it.
<br>
<br>你是说我们今晚到饭馆去吃么?这个我同意\r<br>
<br> Did you say we’d eat out tonight? I’ll drink to that.
<br>
<br>25. 严加训斥give somebody a dressing down
<br>
<br>老板听到那个消息后严厉训斥了参与此事的职员。\r<br>
<br>On hearing the news, the boss gave a dressing down to all those clerks that were involved in the business.
<br>
<br>26.一个字也不说not breathe a word
<br>
<br>她的嘴很紧,直到现在对那件事她也没有吐露一个字。\r<br>
<br>She ‘s tight-mouthed .So far she has not breathed a word about that.
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|中国海外利益研究网|政治学与国际关系论坛 ( 京ICP备12023743号  

GMT+8, 2025-7-21 04:12 , Processed in 0.109375 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表