政治学与国际关系论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 64|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

考博经验:考博词汇、语法的功底要深

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-10-25 21:43:46 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
一、词汇、语法的功底要深
  同等学力英语英语之所以难,其中一个原因就是对词汇、语法等基本功的考察深。英语试卷前和词汇的选择、改错题,考查词汇面广、词义深且句子多为长的复杂复合句。有些同学在这部分失分相当严重,其错误率甚至高达50%以上,这一部分做不好,势必影响到后面阅读、翻译、写作等大分值题的解答。很多同学由于前面做得太慢,结果后面没有充足的时间,只能匆忙作答,其结果可想而知。因此,加强词汇、语法等基本功的修炼是非常必要的。
  二、要重视阅读训练
  有些同学在备考英语时,只喜欢做词汇、语法的单选题,而很少做阅读。这是因为一方面单选题做得快,花时间少,做完后马上对答案,好象有“立杆见影”的效果,而做5篇阅读理解则需要较长的时间。另一方面:他们认为只需要把词汇、语法训练好了,阅读自然会有大幅度提高,其实不然,阅读理解重点考查的是整个语篇意思、逻辑结构及一些细节的理解。单选题做得好,阅读理解题则不一定做得好。另外,从分值上看,阅读理解是大分值题,最大限度关系到同等学力英语英语成绩。因此我们平时要有意识地加强阅读训练,这样在考试时才能做到得心应手,考出高分。
  三、英译汉要多练、多总结
  英译汉对于绝大多数同等学力英语考生来说,是困难的题型。这两年试题的特点是句子长、结构复杂,一句里包括几套句子结构、主从句关系复杂。如何对付这种难题呢?大家可先阅读,了解一些常用的翻译技巧,然后多加练习。关键是自己要多总结各类典型句型的基本处理方法。我就曾总结了一些常用的翻译技巧和句型,如:词类转换法,增、减词法,换序法以及被动句、复杂的定语从句、状语从句和比较句型的翻译等。经过本人的实践证明,这些方法是行之有效的。
  四、写作要背范文、多写
  从某种意义上来说,同等学力英语作文有点类似“八股文”:因为它有固定的写作格式、结构。对于固定的题型,有固定不变的表达法。因此,大家有理由相信只要训练方法得当,对付写作是不难的。我认为最好的方法就是多背范文和常用句型。包括各类型作文的开头、结尾句、中间展开、过渡句,以及比较、图表说明等的常用句型和表达法,然后自己多动笔写一写,只要按这样的方法进行练习,短时间内就可以在写作上取得满意的分。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|中国海外利益研究网|政治学与国际关系论坛 ( 京ICP备12023743号  

GMT+8, 2025-7-31 05:42 , Processed in 0.062500 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表