政治学与国际关系论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 40|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

考博英语阅读理解专项练习及解题指导03

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-11-9 20:47:20 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
When I decided to quit my full time employment it never occurred to me that l might become a part of a new international trend. A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career although, in the manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming "I wanted to spend more time with my family".
Curiously, some two-and-a-half years and two novels later, my experiment in what the Americans term "downshifting" has turned my tired excuse into an absolute reality. I have been transformed from a passionate advocate of the philosophy of "having it all", preached by Linda Kelsey for the past seven years in the pages of She magazine, into a woman who is happy to settle for a bit of everything.
I have discovered, as perhaps Kelsey will after her much-publicized resignation from the editorship of She after a build-up of stress, that abandoning the doctrine of "juggling your life", and making the alternative move into "downshifting" brings with it far greater rewards than financial success and social status. Nothing could persuade me to return to the kind of life Kelsey used to advocate and I once enjoyed: 12-hour working days, pressured deadlines, the fearful strain of office politics and the limitations of being a parent on "quality time".
In America, the move away from juggling to a simpler, less materialistic lifestyle is a well-established trend. Downshifting-also known in America as "voluntary simplicity" has, ironically, even bred a new area of what might be termed anti- consumerism. There are a number of bestselling downshifting self-help books for people who want to simplify their lives; there are newsletters, such as The Tightwad Gazette, that give hundreds of thousands of Americans useful tips on anything from recycling their cling-film to making their own soap; there are even support groups for those who want to achieve the mid-'90s equivalent of dropping out.
While in America the trend started as a reaction to the economic decline-after the mass redundancies caused by downsizing in the late '80s-and is still linked to the politics of thrift, in Britain, at least among the middle-class down shifters of my acquaintance, we have different reasons for seeking to simplify our lives.
For the women of my generation who were urged to keep juggling through the '80s, downshifting in the mid-'90s is not so much a search for the mythical good life-growing your own organic vegetables, and risking turning into one- as a personal recognition of your limitations.

67.Which of the following is true according to paragraph 1?
[A]Full-time employment is a new international trend.
[B]The writer was compelled by circumstances to leave her job.
[C]"A lateral move" means stepping out of full-time employment.
[D]The writer was only too eager to spend more time with her family.
68.The writer's experiment shows that downshifting ______.
[A]enables her to realize her dream
[B]helps her mold a new philosophy of life
[C]prompts her to abandon her high social status
[D]leads her to accept the doctrine of She magazine
69."Juggling one's life" probably means living a life characterized by ______.
[A]non-materialistic lifestyle      [B]a bit of everything
[C]extreme stress               [D]anti-consumerism
4.According to the passage, downshifting emerged in the U. S. as a result of ______.
[A]the quick pace of modern life
[B]man's adventurous spirit
[C]man's search for mythical experiences
[D]the economic situation

句子变长的因素以及破解长难句的基本顺序
破解长难句的基本原则  The change met the technical requirements of the new age by engaging a large professional element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.
这种改变通过涉及大量的专业因素,迎合了新时代的技术要求,同样这种转变也防止了效率的下降,这种效率下降在精力充沛的创始人之后的二三代之后曾经如此普遍的毁掉了家族企业的财富。

1、破解长句的目标有三个: (1)找出句子的主干结构 (2)分清修饰关系 (3)将抽象概念简化
2、造成句子复杂的原因有: (1)定语从句 (2)状语从句-在英文中,凡是状语从句一定要有连词引导       ①时间状语从句 when       ②原因状语从句 because       ③让步状语从句 although  though  even       ④结果状语从句 so
A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career although, in the manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming "I wanted to spend more time with my family".
一个伤害我自尊并阻挠我事业发展的水平移动促使我放弃了我相对比较高的职位
(3)形式主语或形式宾语
(4)省略结构
I have discovered, as perhaps Kelsey will after her much-publicized resignation from the editorship of She after a build up of stress, that abandoning the doctrine of "juggling your life", and making the alternative move into "downshifting" brings with it far greater rewards than financial success and social status. Nothing could persuade me to return to the kind of life Kelsey used to advocate and 1 once enjoyed: 12 hour working days, pressured deadlines, the fearful strain of office politics and the limitations of being a parent on "quality time".
(5)分词状语和独立主格结构
分词作状语有两种情况:现在分词和过去分词作状语。
I have been transformed from a passionate advocate of the philosophy of "having it all", preached by Linda Kelsey for the past seven years in the page of She magazine, into a woman who is happy to settle for a bit of everything.
(6)倒装结构:主语和谓语颠倒          ①否定词提前会倒装          ②某一个成分进行强调时会倒装          ③疑问句是典型的倒装句
(7)强调句型        英文中作者往往为了表示对某一个成分的强调通常会在被强
调的成分前后加"it is that/who"
(8)虚拟语气       ①当用虚拟语气时,真实意思和虚拟语气表达的意思相反       ②当用虚拟语气时,时态要比正常时态降一格
3、破解长难句的基本顺序 (1)将主句和从句区分开,重点理解主句 (2)将分词状语与主句分开,分词状语不重要 (3)插入语最后看或跳过不看
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|中国海外利益研究网|政治学与国际关系论坛 ( 京ICP备12023743号  

GMT+8, 2025-7-30 22:16 , Processed in 0.093750 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表