标题: 北大的与社科院的考博英语比较 [打印本页] 作者: 阿让 时间: 2009-11-27 22:47 标题: 北大的与社科院的考博英语比较 [原创] 北大的与社科院的考博英语比较
我在准备考博中,遇到两个个人觉得最难的英语考博试题:北大与社科院。
北大的专业太多,而且包括理工科的专业,因而英语的应用范围较广,这从阅读理解中能看得出来。社科院的博考试题针对的社科领域,无论是词汇还是阅读理解,都较专业化。有一年的社科院考博英语试题中阅读理解是从托克维尔的《论美国的民主》中摘录的。精、专、深是社科院的特色。
北大的英语保守且较散漫,社科院的英语具有浓厚的自由主义气息:2006的试题有这么一道: "The foreign teachers wondered what we Chinese teachers do in political meetings and I told them that we had to go through the ( ) of lengthy formalities."
A. rigmarole B. significance
C. commiseration D. implication
道出多少人的心声!其选择的阅读理解****的气息很是浓厚!
两者的比较究竟谁难是困难的事,但社科院主要的目的是注重专业阅读与翻译,学术味浓!仁者见仁,智者见智吧!