政治学与国际关系论坛
标题:
汉译英
[打印本页]
作者:
virginia_0103
时间:
2009-11-27 20:33
标题:
汉译英
[转载] 汉译英
ection B: Translate the following sentences into good English(15%)
1、为了保证国民经济持续、快速、健康地发展,我们必须加快国有企业的改革步伐。
2、孝道是儒家教育的基石,它宣扬不仅要孝敬父母,而且要臣服于各级各类的权威。
3、目前在中国正进行着一场意义深远的社会和经济改革。这个伟大的改节使封闭的计划经济变成了以市场为基础的开放经济。
4、一个母亲如果没有文化,很难担负教育好下一代的责任。占中国人口半数的妇女的文化素质提不高,全民族的文化素质也难提高
5、我们正努力教育公民不要像西方国家那样过分消费,比如使用过多的空调,私人汽车,以及随意处理的产品。
欢迎光临 政治学与国际关系论坛 (http://bbs.newslist.com.cn/)
Powered by Discuz! X3.2