4.推理性问题:其典型词有两个:infer和imply.如:What can you infer from the story?或What is the implied meaning of this sentence?切记,推理性问题原文中没有现成的答案。答案是你自己推想出来的,但不能凭空瞎想,必须以原文中某句话或某个词语为依据去合理推测才能找到合适的答案。
PART B部分主要考查考生对诸如连贯性、一致性、逻辑联系等语篇、语段整体性特征的理解,即要求考生在理解全文的基础上弄清文章的整体和微观结构。要求考生认真阅读文章主干部分,搞清楚主干内容和结构上的关系和布局,从而分辨出选项部分是属于文章的哪个部分,并可以与空白处的上下文有机地衔接起来。一般情况下不可能有特别明显的词汇、句子等语言方面的提示,也并不要求考生过分关注某一具体的细节,而是要考生着眼于全文,在理解全文内容、文章结构、逻辑关系(如时间、地点、因果关系、从属关系等)的基础之上做出正确选择。
PART C部分考查的是考生准确理解文章的能力,要求考生将5个划线的句子翻译成中文。划线的句子一般结构都比较复杂,来考查考生的语法知识,以及正确理顺句子各部分关系的能力。考生在做题时应该做到:1.读懂文章。考生不应一拿到题目就着急开始翻译,而应该先阅读全文。因为划线部分与全文之间是部分和整体的关系,把握整体内容有利于对划线部分的正确理解。2.理顺句子结构。划线部分共约150个单词,平均每句大约30个单词。考生一定要克服畏难情绪,充分运用所学的语法知识,弄清主谓宾是什么,有什么从句,主句和从句之间是什么样的关系。必要的时候可以采用图解的方式,分析句子结构。3.灵活运用英译汉的翻译技巧。在翻译中,考生要掌握一些翻译的技巧,如:词性的转换,句子的分译、合译,语序的调整等等。